Keine exakte Übersetzung gefunden für مرفق طبي

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch مرفق طبي

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • El Mandarín dice centro médico, pero busqué la dirección.
    تقول " الماندرين " مرفقات طبية لكنني بحثت في العنوان
  • En enero de 2003, fue trasladado por razones de salud a una parte de la prisión donde había un pabellón destinado a hospital.
    وفي كانون الثاني/يناير 2003، تم نقله، لأسباب صحية، إلى جزء من السجن يتوفر فيه مرفق طبي.
  • Sin embargo, el pueblo contaba con infraestructuras básicas, un edificio de administración, vías públicas anchas, una escuela, un almacén y un centro médico básico.
    غير أن مدينة كيلبجار تتمتع ببنية أساسية أولية، وبها مبنى إدارة المدينة، وطريق عام عريض، ومدرسة ومحل تجاري ومرفق طبي أساسي.
  • La Misión justificó la necesidad de los dos aviones, mencionando en especial las evacuaciones médicas (las instalaciones médicas aceptables de nivel 4 más próximas están en Pretoria y Nairobi) y las conversaciones de paz, donde funcionarios de alto nivel de las Naciones Unidas estaban desempeñando un papel prominente.
    وكانت الحاجة للطائرتين لها ما يبررها في نظر البعثة، لا سيما بالنظر إلى عمليات الإجلاء الطبي (حيث يوجد أقرب مرفق طبي مقبول من المستوى 4 في بريتوريا ونيروبي) ومحادثات السلام المستمرة التي يقوم فيها كبار موظفي الأمم المتحدة بدور مهم.
  • Al término de 2003, el número de centros de población que no contaban con un profesional de la medicina ni con una estructura de servicios médicos llegaba a 30, cifra que cabe comparar con la de 1999, que era 1.200.
    وفي نهاية عام 2003، وصل عدد المراكز السكانية المفتقرة إلى عامل في المجال الطبي أو إلى مرفق طبي إلى ما يقرب من 30، بالمقارنة بعدد عام 1999 البالغ 200 1.
  • El Coordinador Residente en la República Democrática Popular Lao inició la instalación de un servicio médico, que será sufragado en parte por la Oficina de las Naciones Unidas contra la Droga y el Delito, a razón de 15.000 dólares por año, previstos en infraestructura.
    وقد باشر المنسّق المقيم في جمهورية لاو الديمقراطية الشعبية بإنشاء مرفق طبي حددت حصة المكتب فيه بمبلغ 000 15 دولار في السنة ورصد له اعتماد في إطار البنية التحتية.
  • Tenían una escuela con unos 80 a 100 alumnos y un centro médico básico atendido por dos médicos y una enfermera.
    وبهذه البلدة مدرسة تضم من 80 إلى 100 تلميذ تقريبا ومرفق للخدمات الطبية الأساسية يشتغل فيه طبيبان وممرضة.
  • Según se indica en el informe del Secretario General (véase A/59/292, párr. 16), el Grupo de Trabajo consideraba que el concepto modular propuesto para el apoyo médico ofrecía flexibilidad y la posibilidad de crear un servicio médico más eficiente, eficaz y adaptable para atender las necesidades médicas concretas de las misiones de mantenimiento de la paz, pero no pudo llegar a un consenso sobre la fijación del precio de los módulos (véase A/C.5/58/37, anexos III.A y B).
    ومثلما تمت الإشارة إليه في تقرير الأمين العام (A/59/292، الفقرة 16) فقد أدرك الفريق العامل أن مفهوم الدعم النموذجي يوفر المرونة والقدرة لبناء مرفق طبي أكثر فعالية وكفاءة واستجابة للاحتياجات الخاصة لبعثات حفظ السلام، ومع ذلك لم يتيسر التوصل إلى توافق في الآراء بشأن تحديد أسعار النماذج (انظر المرفقين الثالث ألف وباء من الوثيقة A/C.5/58/37).
  • Chequeo médico. A cada uno de los ciudadanos privados de libertad, al momento de su ingreso a los centros penitenciarios, deberá de practicársele un chequeo médico con el fin de verificar y establecer su estado de salud físico y mental.
    - المادة 38- الكشف الطبي العام: يجرى لكل مواطن محتجز، لدى دخوله مرفق احتجاز، كشف طبي عام بغية تحديد ووصف حالته الصحية البدنية والعقلية؛
  • • Se celebraron conversaciones en Nueva York con el Presidente de Sri Lanka con miras a ayudar a reabrir algunos pabellones en un hospital nuevo con 150 camas, proporcionando, en particular, camas, equipo y suministros médicos y estableciendo un servicio de consultas para ayudar a las mujeres que tienen problemas de violencia en el hogar.
    • وقد أجرينا مباحثات في نيويورك مع رئيسة سري لانكا للمساعدة على إعادة فتح عنابر في مستشفى جديدة يسع 150 سريرا، وخصوصا بتزويده بالأسِّرة والمعدات واللوازم الطبية، وإقامة مرفق لتقديم المشورة لمساعدة النساء اللواتي يعانين من مشاكل العنف داخل الأسرة.